| | | | |
Acier | Steel | Stahl | acciaio | Acero |
Aérofrein | Airbrake | Stärklappe | | Aerofreno |
Aiguille | Needle | Nadel | ago | Aguja |
Aile | Wing | Flügel, Tragflügel | ala | Ala |
Aile basse | Low wing | Tiefdecker | ala inferiore | Ala inferior |
Aileron | Aileron | Querruder | alettoni | Alerón |
Aire, Surface | Area | Inhalt | area, superficie | Area |
Allongement | Aspect ratio | Streckung | allungamento | Alargamiento |
Altitude | Altitude | Höhe | altitudine | Altitud |
Angle | Angle | Winkel | angolo | Ángulo |
Angle d'attaque | Angle of attack | Einfallswinkel | angolo di incidenza (tra il profilo e il flusso) | Ángulo de ataque (Entre el perfil y el flujo) |
Angle de calage | Angle of incidence | Einstellwinkel | angolo di assetto (tra il profilo portante e l'orrizzonte) | Ángulo de incidencia (Entre el perfil y el eje del fuselaje |
Arbre | Shaft | Welle | | Eje /Árbol |
Arbre à came | Camshaft | Nockenwelle | | Árbol de levas |
Arrière | Back | Hinterteil | dietro (poppa) | Atrás |
Assise d'aile | Wing seat | Tragflügelauflage | | Asiento del ala |
Attaque | Attack | Einfall | attacco | Ataque |
Atterissage | Landing | Landen, Landung | atterraggio | Aterrizaje |
Avion | Airplane | Flugzeug | aereo | Avión / Aeroplano |
Axe | Axis | Achse | assi | Eje |
Axe d'hélice | Propeller shaft | Luftschraube, Welle | albero dell'elica | Eje de la hélice |
Axe de piston | Gudgeon pin | Kolbenbolzen | | Bulón |
Axe de traction | Thrust line | Zuglinie | asse di trazione | Eje de tracción |
baguette | stick | | bacchetta | Varilla |
Baguette de bord de fuite | Trailing edge stock | Endleiste | | Varilla de borde de fuga |
Baguette mince | Strip | Streifen, Leiste | | Varilla fina |
Balsa dur | Balsa, hard | Balsa, hart | balsa dura | Balsa dura |
Balsa estampé | Die-cut balsa panel | Vorgestanztes balsabrett | | Balsa estampada |
Balsa léger | Balsa, light | Balsa, leicht | balsa leggiera | Balsa ligera |
Balsa, moyen | Balsa, medium | Balsa, mittelhart | balsa media | Balsa mediana |
Bâti moteur | Motor mount | Motorauflage | supporto motore | Bancada |
Bavure | Burr | Grat | | Rebaba |
Biconvexe | Convex profile | Konvexprofil | profilo convesso (biconvesso) | Biconvexo |
Bielle, barre | Rod | Stang, Stab | | Biela |
Biellette, tringle | Pushrod | Schubstange | | Transmisión |
Biplan | Biplane | Doppeldecker | biplano | Biplano |
Bisauté effilé | Tapered | Konische | conico | Rebajado, afinado |
Biseautage | Taper | Anfasen | | Biselado |
Bloc avant | Nose block | Nasenklotz | | Taco del morro |
Bobine | Coil | Maserung | | Bobina |
Bois | Wood | Holz | legno | Madera |
Bord d'attaque (B.A.) | Leading edge | Eintrittskante | bordo d'entrata | Borde de ataque |
Bord d'attaque (B.A.) | Leading edge (L.E.) | Profilvorderkante, -nase | | Borde de ataque |
Bord de fuite | Trailing edge (T.E.) | Profilhinterkante | | Borde de fuga |
Bord de Fuite (B.F.) | Trailing edge | Austrittskante | bordo d'uscita, bordo di fuga | Borde de salida |
Bouche-pores | Grain filler | Porenfüller | turapori (vernice) | Tapaporos |
Boucle | Loop | Schlinge | anello, occhiello, boccola | Bucle |
Boulon, cheville | Bolt | Bolzen | | Perno de anclaje/bulón |
Bracelet caoutchouc | Rubber band | Gummiband | elastico | Anillo de goma |
Bras de levier (B.L.) | Moment arm | Hebelarm | braccio di leva | Momento de cola/brazo de palanca |
Braser | To braze | Hartlöten | | Soldadura |
Brillant | Gloss | Glatt | lucido | Brillante |
Brin | Strand | Schlaufe | | Hilo/filamento |
Buse | Nozzle | Düse | | Tobera |
Butée à billes | Thrust bearing | Druckkugellager | cuscinetto reggispinta | Rodamiento axial |
Butée avant | Bearing | Lager | cuscinetto | Cojinete |
Cabane | Cabane | Spannturm | | Cabana |
Cabreur | Upthrust | Motorzug nach oben | | Trepada |
Cadre, cellule | Frame | Spant, Rahmen, Wange | | Célula |
Calage | Incidence | Einstellwinkel | incidenza | Calado (Enre ala y estabilizador) |
Cale d'épaisseur | Feeler gauge | Fühlertehre | | Galga |
Cale d'incidence | Incidence block | Einstellwinkel-Keil | | Cala de incidencia |
Cambrure | Camber | Wölbung | camber (angolo di ) | Curvatura |
Cambrure médiane | Mean camber | Mittellinienwölbung | linea di curvatura mediana (sul profio alare) | Curvatura media |
Canalisation d'air | Air duct | Luftführungskanal | | Canalización de aire |
Canard | Canard | Entenmodell | anatra (configurazione ad) | Pato |
Canopy | Canopy | Haube | calotta (di paracadute) | Cabina |
CAP. (corde de piano) | Piano wire | Stahldraht | | Cuerda de piano / Alambre de acero |
Capot | Cowling | Motorverkleidung | | Capó |
Carburateur | Carburettor | Vergaser | | Carburador |
Cardan | Ball joint | Kugelgelenk | | Rótula |
Carénage/Capot | Cowling | Motorhaube | carenatura / copertura | Carenado |
Cellule, chassis | Mainframe | Lokrahmen | | Célula/Estructura/Esqueleto |
Centrage | Center of gravity CG) | Schwerpunktlage | CG, centro di gravit | Centrado |
Centre de gravité | Centre of gravity | Schwerpunkt | | Centro de gravedad |
Centre de poussée | Center of pressure | Auftriebsmittelpunkt | centro di pressione | Centro de presiones |
Chambre de distribution | Valve chamber | Schiebergehäuse | | Cámara de distribución |
Chanfrein | Chamfer | Auskehlung, Holrinne | | Chaflán |
Chanfreiner | chamfer (to) | Auskehlen, abfasen | | Achaflanado/biselado |
Chantier | Building board | Bau-unterlage | tavola di lavoro | Tabla de trabajo |
Chapeau de nervure | Cap strip | Aufleimer | | Sombrero de costilla |
Charge | Load | Last (Gewicht) | | Carga |
Charge alaire | Wing loading | Tragflächenbelastung | | Carga alar |
Charnière | Hinge | Scharnier | cerniera | Bisagra |
Charnière | Hinge | Scharnier, Ruderscharnier | | Bisagra de un mando |
Charnière en adhésif | Tape hinge | Streifenscharnier | | Bisagra de cinta |
Chassis | Frame | Rahmen | telaio | Chasis |
Chronomètre | Time keeper | Zeitnehmer | cronometro | Cronómetro |
Circlips | Circlip | Seegering | | Imperdible |
Coffrage | Planking | Beplankung | | Enchapado |
Coffrage | Sheeting | Beplankung | | Encofrado |
Colle | Cement | Leim | colla | Cola |
Colle | Cement | Kleben | | Cola |
Colle | Glue | Leim | colla | Pegamento |
Colle (matière) | Adhesive | Klebstoff | | Adhesivo |
Colle vinylique | White glue | Weissleim | colla vinilica | Cola vinílica |
Colle, coller dans, sur | Glue | Kleben, ein-, aufkleben | | Encolar |
Collecteur | Header, superheater | Dampfsammelkasten am überhitzer | | Colector |
Commande à glissière | Launch type motion | Schiffsmasch.-Steuerung | | |
Commande de gaz | Throttle | Drossel, Gashebei | | Mando de gas |
Concours | Contest | Wettbewerb | concorso | Concurso |
Cône | Cone | Konus, Kegel | | Cono/Buje |
Contour de pale | Propeller outline | Luftschraube, Umri | disco (estremit?) elica | Contorno de la pala |
Contre-plaqué | Plywood | Sperrholz | | Contrachapado |
Corde | Chord | Flügeltiefe | corda | Cuerda |
Corde à piano | Music wire | Stahldraht | | Cuerda de piano / Alambre de acero |
Côte à côte | Abreast | Nebeneinander | | Lado a lado |
Couche | Layer | Lage, schicht | | Capa/Mano (de pintura, dope, etc…) |
Couler en moule | To cast | Gießen | | Moldear por colada |
Couple | Bulkhead | Spant | | Cuaderna |
Couple | Bulkhead | Rumpfspant | | Cuaderna |
Couple | Former | Spant | | Cuaderna |
Couple | Torque | Drehmoment | coppia | Torque/Par motor |
Courroie trapézoïdale | V-belt | Keilriemen | | Correa trapezoidal |
Course | Stroke, control throw | Hub, Ruderausschlag | | Carrera |
Crochet | Hook | Haken | chiusura, serratura | Gancho |
Crochet | Rear hook | Endhaken | | Gancho |
Crochet de treuillage | Tow release | Hochstarthaken | | Gancho de remolque |
Cuivre | Copper | Kupfer | | Cobre |
Cx | Cd | Cw | CX (coefficiente di resistenza) | Cx (Coeficiente de resistencia) |
Cz | Cl | Ca | CP = coefficiente di portanza | Cz (Coeficiente de sustentación) |
Débattement | Control movement | Ruderausschlag | | Movimiento del mando |
Décalage | offset | Einstellwinkeldifferenz | differenza di incidenza, svergolamento | Decalado/Desfase |
Décollage | ROG (Rise of ground) | Bodenstart | | Despegue/Envuelo |
Découper | Carve | Schneiden | | Cortar |
Décrochage, perte de vitesse | Stall | Überziehen | stallo | Entrada en pérdida/Colgada |
Déflexion | Downwash | | | Deflexión/Deformación geométrica |
Dérive | Fin | Seitenleitwerk | pinna, deriva | Deriva fija |
Dérive | Rudder | Seitenleitwerk | deriva (timone verticale) | Timón de dirección |
Dérive | Vertical stabilizer | Seitenleitwerk | stabilizzatore verticale (deriva) | Empenaje vertical |
Dessin/Contour | Outline | Umri | contorno | Contorno |
Dessous | Under | Unten | sotto | Abajo |
Dessus | Top | Oben | sopra | Arriba |
Diamètre | Diameter | Durchmesser | diametro | Diámetro |
Diamètre intérieur | Inside diameter | Innendurchmesser | | Diámetro interior |
Diamètre variable | Variable diameter | Variabeler Durchmesser | diametro variabile | Diámetro variable |
Dièdre | Dihedral | V-Form (Tragfläche) | diedro | Diedro |
Dièdre inverse | Anhedral | Negative V-Form | | Diedro invertido |
Double dièdre | Polyhedral | Mehrfach-V-Form | | Doble diedro |
Droit | Right | Rechts | destra | Derecha |
Échelle | Scale | Masstab, Waage | scala | Escala |
Échevau | Skein | Gummistrang | | Madeja de goma |
Écoulement | Airflow | Strömung | flusso (corrente) d'aria | Flujo o corriente de aire |
Écrou | Nut | Mutter | | Tuerca |
Empennage | Tail | Leitwerk | coda, impennaggio | Empenaje |
Empennage horizontal | Stab (biliser) | Höhenleitwerk | | Empenaje horizontal |
Emplanture | Root | Flügelwurzel | | |
Enduit de Tension | Dope | Spannlack | tensione indotta | Dope/Novavia |
Engrenage | Gear | Getriebe, Steuerung | | Engranaje |
Enjoliveur | Hub cups | Radkappen | | Tapacubos |
Entaille | Notch | Einschnitt | | Muesca |
Entoilage | Covering | Bespannung | copertura, intelatura | Entelado |
Entretoise | Spacer | Steg | distanziale | Espaciador |
Envergure | Span | Spannweite | apertura | Envergadura |
Épais, Épaisseur | Thick,thickness | Dick, Dicke | spesso, spessore | Espesor |
Épingle | Pin | Nadel | spillo | Alfiler, punta |
Épingle | Pin | Stift, Nagel, Zapfen | | Punta |
Époxy | Epoxy | Epoxidharz, Harzen | | Epoxi |
équilibre | Balance | Gleichgewicht | bilanciamento, equilibrio | Equilibrio |
Etancher, joint | To seal, sealing | Abdichten, Abdichtung | | Junta estanca |
Extrados | Top surface | Oberseite | extradosso | Extradós |
Extrémité | Tip | Randbogen, Ende | | Extremo/Extremidad |
Fente | Slot | Schlitz | | Ranura |
Fer à souder | Soldering iron | Lötkolben | ferro per saldare (stagnatore) | Soldador |
Fer-blanc | Tinplate | Konservendosenblech | | Hojalata |
Fibre de verre (F.D.V.) | Fiberglass | Glasfaser (GFK) | fibra di vetro | Fibra de vidrio |
Fil d'acier | Wire | Stahldraht | filo (metallico) | Hilo de acero/alambre |
Fil du Bois | Grain | Holzfaser | vena del legno | Fibra de la madera |
Filetage | Thread | Gewinde | | Rosca (de un tornillo…) |
Finesse Ca/Cw | Cl/Cd | | CP/CR = efficienza | Coeficiente de planeo |
Fixation | Fixing | Befestigung | fissaggio | Fijación |
Fixation Gabarit | Jig | Helling | telaio di supporto (maschera) | Plantilla de enmascarar |
Flèche (aile) | Sweepback | Pfeilung | freccia | Flecha del ala |
Flotteur | Float | Schwimmer | | Flotador |
Frein | Brake | Bremse | | Freno |
Fuselage | Fuselage | Rumpf | fusoliera | Fuselaje |
Fusible | Fuse | Sicherung | | Fusible |
Gabarit | Template | Schablone | | Plantilla de corte |
Gauche | Port | Backbord, links | | Izquierda |
Goupille | Dowel | Rundholzstab | coppiglia | Arandela de retén |
Gousset | Gusset | Verstärkung | | Refuerzo |
Gouverne | Control surface | Leitwerk | superficie di controllo (di governo) | Mando |
Gouverne de profondeur | Elevator | Höhenruder | | Mando de profundidad |
Hauban | Strut | Stütze | tiranti? | Montante |
Haubannage | Bracing | Verspannung | tiranteria (cavi e rinvii di comando) | Riostras |
Hélice | Airscrew, propeller | Luftschraube | elica | Hélice |
Hélice | Propeller | Luftschraube | elica | Hélice |
Hêtre | Beech | Buche | | Haya |
Inoxydable | Rustles | Rostfrei, Nicht rostend | | Inoxidable |
Insert | Insert | Einlage | | Insertar |
Intrados | Bottom surface | Unterseite | superficie inferiore | Intradós |
Jambe de roulette de queue | Tail wheel leg | Spornradträger | | Tren de cola |
Jambe de train avant | Nose leg | Bugfahrwerk | | Pata del tren de aterrizaje |
Jambes de train principal | Main legs | Hauptfahrwerk | | Patas del tren principal |
Joint | Joint | Verbindung | giunto | Junta |
Laiton | Brass | Messing | latta (pezzo di metallo) | Latón |
Lame (de couteau) | Blade | Blatt | lama (in inglese anche pala di elica) | Hoja de cuchilla |
Laque | Lacquer | Lack | | Laca |
Largeur | Width | Breite | | Ancho |
Larguage | Launch | Start (-freigabe) | lancio | Lanzamiento |
Liaison | Link | Gelenk | | Enlace |
Ligaturer | Bind (to) | Binden | legatura | Ligadura |
Ligne de flottaison | Waterline | Wasserlinie | | Línea de flotación |
Ligne de séparation | Split line | Trennfuge, Sto | | Línea de separación |
Ligne pointillée | Dotted line | Gestrichelte linie | | Línea de puntos |
Longeron | Spar | Holm | longherone | Larguero |
Longeron arrière | Rear spar | Hinterer Holm | longherone posteriore | Largero trasero |
Longeron avant | Front spar | Vorderer Holm | longherone anteriore | Larguero delantero |
Longeron d'aile | Wing spar | Flächenholm | longherone alare | Larguero del ala |
Longeron principal | Main spar | Hauptholm | longherone principale | Larguero prinicipal |
Longueur | Length | Länge | | Longitud |
Lourd | Heavy | Schwer | pesante | Pesado |
Machine à refendre | Rubber stripper | Gummischneider | | Cortadora |
Maître couple | Beam | Balken, Schiffsbreite | | Cuaderna maestra |
Maître-couple | Cross section | Querschnitt | sezione maestra (letteralmente sezione di incrocio) | Cuaderna maestra |
Manche à balai | | | | Palanca de mando (Joystick) |
Manivelle | Crank | Kurbel | | Manivela |
Masse/Poids | Weight | Gewicht | peso | Masa/Peso |
Mât d'aile | Wing post | Flächenstütze | | Montante del ala |
Modèle | Model | Modell | | Modelo |
Monopale | Propeller, single blade | 1-Blatt-Luftschraube | monopala | Monopala |
Montée | Climb | Steigflug | salita | |
Moteur | Engine | Motor | motore | Motor |
Moule | Mould | Gießform, abdruck | | Molde |
Moyeu d'hélice | Propeller hub | Luftschraube, Nabe | mozzo elica | Buje de la Hélice |
Nervure | Rib | Rippe | centina | Costilla |
Nervure centrale | Center rib | Mittelrippe | centina ( nervatura) centrale | Costilla central |
Nervure d'emplanture | Facing rib | | | Costilla del encastre |
Nervure marginale | Tip rib | Aussenrippe | centina di estreemit | Costilla marginal |
Nez | Nose | Nase | naso (punta) | Nariz/Morro |
Noeud | Knot | Knoten | nodo | Nudo (Velocidad) |
Numéro de pièce | Part number | Teilenummer | | Número de pieza |
Outil | Tool | Werkzeug | | Útil |
Pale | Propeller blade | Luftschraube, Blatt | pala dell'elica | Pala de hélice |
Palier | Axle box | Achslager, Lager, Lagerung | | Caja de transmisión |
Palonier | Bellcrank | Hebel | | Palanca de mando |
Panneau | Panel | Panel | pannello | Panel |
Panneau (d'aile) | Wing panel | Flügelteil | pannello | Panel de ala |
Papier | Tissue | Papier | tessuto cartaceo | Papel |
Papier d'entoilage | Tissue | Bespannpapier | | Papel de entelado |
Papier Japon | Japanese Tissue | Japanpapier | carta giapponese | Papel Japón |
Pare- brise | Windscreen,-shield | Windschirm | parabrezza | Parabrisas |
Pas | Pitch | Steigung | | Paso |
Pas d`hélice | Pitch | Steigung (Luftschraube) | passo dell'elica | Paso de la hélice |
Pas variable | Variable pitch | Gesteuerte Steigung | passo variabile | Paso variable |
Patin, béquille | Skid | Sporn | | Patín |
Peinture | Paint | Lack | | Pintura |
Petit guignol | Small control horn | Kleines ruderhorn | | Escuadra de mando pequeña |
Pièce moulée | Casting | Gußteil | | Pieza moldeada |
Pignon | Pinion | Ritzel | | Piñón |
Pin | Pine | Kiefer | pino | Pino |
Pin d'Amérique | Spruce | Kiefer | | Abeto |
Piqué | Dive | Sturzflug | picchiata, affondata | Picada |
Piquer au Moteur | Downthrust | Sturz (motor) | angolo di trazione negativo (sul motore) | Picar el motor |
Plan | Glide | Gleitflug | planata, veleggiamento | Planeo |
Planche de balsa | Balsa sheet | Balsabrett | | Plancha de balsa |
Planche, Planchette | Sheet | Brettchen | tavoletta | Planchita |
Planeur | Glider | Gleiter | aliante | Planeador |
Planeur | Sailplane | Segelflugzeug | aliante | Velero |
Plaque d'époxy | Epoxy plate | Epoxiplatte | | Placa de epoxi |
Plomb | Lead | Blei | piombo | Plomo |
Poids | Weight | Gewicht | | Peso |
Poignée, manche | Handle | Griff, Handrad | | Mango |
Poncer | sand (to) | Schleifen | | Lijar |
Portance | Lift | Auftrieb | portanza | Sustentación |
Poutre arrière | Boom | Leitwerksträger | cono di coda | Cola del fuselaje |
Profil | Airfoil | Profil | profilo | Perfil |
Profil creux | Undercambered | Hohlunterseitig | | Perfil cóncavo |
Profil plat | Flat section | Flachprofil | profilo piatto | Perfil plano |
Profondeur | Elevator | Höhenruder | profondit | Profundidad |
Puissance | Power | Motorleistung | potenza | Empuje |
Quantité | Quantity | Anzahl, Stückzahl | | Cantidad |
Raccord, congé | Fillet | Ubergang, Auffüllung | | Racor |
Réglage | Trim | Trimmung | regolatore, trim | Ajuste |
Remontage | Winding | Aufziehen | | Remontada |
Renforcer | reinforce (to) | Verstärken | | Reforzar |
Renfort | Bracing | Verstärkung | Rinforzo | Refuerzo |
Renvoi d'angle, palonnier | Bellcrank | Umlenkhebel | | Reenvío |
Réservoir | Feed tank | Verbrauchstank | | Depósito |
Ressort | Spring | Feder | molla | Muelle/Resorte |
Ressort hélicoïdal | Coil spring | Schraubenfeder | | Resorte helicoidal |
Restauration | | Grundüberholung | | Restauración |
Rivet | Rivet | Niet, Nieten | | Remache |
Rondelle | Washer | Unterlegscheibe | rondella | Arandela |
Roue | Wheel | Rad | ruota | Rueda |
Roue à rayons | Spoked wheel | Speichenrad | | Rueda de radios |
Roulement à billes | Ball bearing | Kugellager | cuscinetti a sfere | Rodamiento a bolas |
Ruban adhésif | Tape | Klebeband | nastro adesivo | Cinta adhesiva |
Samba | Obechi | Abachi | | Samba |
Saumon | Wing tip | Flügelohr | estremità alare | Borde marginal |
Scie | Saw | Säge | | Sierra |
Soudé | Soldered | Gelötet | saldato | Soldador |
Soupape | Valve | Ventil | | Válvula |
Stabilisateur | Stabilizer | | stabilizzatore | Empenaje horizontal |
Stabilisateur | Tailplane | Höhenleitwerk | piano di coda (orrizzontale), impennaggio | Estabilizdor |
Support, collier | Bracket | Klammer, Halter, Schelle | | Soporte |
Surface | Surface area | Flächeninhalt | superficie | Superficie |
Surface | Surface, area | Oberfläche, Fläche | | Superficie/área |
Tailler | carve (to) | Schneiden, Schnitzen | | Taller |
Télécommande | Remote control | Fernsteuerung | | Telemando/Radio control |
Tête plate | Flat head | Zylinderkopf | | Cabeza plana |
Téton, cheville | Dowel | Dübel | | Tetón |
Tige de commande souple | Flexrod | Biegsame schubstange | | Varilla de mando |
Tilt | Tilt | Kippung | | Inclinación |
Tissu de verre | Fiberglas cloth | Glasgewebe | | Tela/fibra de vidrio |
Tôle | Tin plate | Blech | lamina - lamiera | Hoja de lata |
Traction | Thrust | Schub (Mot.) | trazione | Tracción |
Train d'atterissage | Landing gear | Fahrwerk | carrello di atterraggio | Tren de aterrizaje |
Train d'atterissage | Undercarriage | Fahrwerk | carrello di atterraggio | Tren de aterrizaje |
Transmission souple | Snake | Bowdenzug | | Transmisión flexible |
Transmission sous gaine | Nyrod | Nylon-Schubstange | | Transmisión con funda |
Transmission, commande | Linkage | Steuerung | | Transmisión |
Triangulaire | Triangular | Dreieckig | | Triángulo |
Tube | Tube | Rohr | tubo | Tubo |
Vernis | Varnish | Lack | | Barniz |
Verrière | Canopy | Kabinenhaube | | Cúpula/Carlinga |
Virage | Circling | Kreisen | virata | Viraje |
Vis | Screw | Schraube | | Tornillo |
Vitesse | Speed | Geschwindigkeit | velocità | Velocidad |
Vitesse de chute | Speed, sinking | Sinkgeschwindigkeit | velocità di discesa | Velocidad de caída |
Vitesse de décrochage | Speed, stalling | Abreissgeschw. | velocità di stallo | Velocidad de pérdida |
Vitesse de vol | Flight velocity | Fluggeschwindigkeit | velocità di volo | Velocidad de vuelo |
Vol à voile | Gliding | | | Vuelo a vela |
Vol Libre | Free Flight | Freiflug | volo libero | Vuelo libre |
Volet | Spoiler | | | Flaps |
Vrillage (neg.) | Wash-out | Verwindung (neg.) | | Deformación geométrica(negativa) |
Vrillage (pos.) | Wash-in | Verwindung (pos.) | | Deformación geométrica(positiva) |
Vue | View | Ansicht | vista | Vista |
Vue latérale | Side elevation | Seitenansicht | | Vista lateral (Alzado) |
 |